Gironzolando su YouTube
ho trovato questa canzone
cantata da
Julio Eglesias
eccone il testo originale:
Qui la
regarde, qui la caresse
Qui lui fait l'amour et la laisse
Qui s'approche tout près de son corps
Sans savoir que je l'aime encore
Qui lui fait oublier mon nom
Quel sorcier voudou, quel démon
L'a envoutée de ses sorts
Sans savoir que je l'aime encore
Je l'aime encore
Qu'est-ce que ça fait
Je n'ai pas honte d'avouer
Que je suis perdu sans ses bras
Que je pleure quand elle n'est pas là
Quand je l'imagine se donner
A un autre qu'elle peut aimer
Qu'elle peut aimer
Qui la touche et qui la salit
Quel salaud se couche dans son lit
Qui l'embrasse et qui la dévore
Sans savoir que je l'aime encore
Qui peut-être l'a fait pleurer
Et qui l'oblige à m'oublier
Je suis sûr qu'elle pense qu'elle a tort
Sans savoir que je l'aime encore
Oh je l'aime encore
Qu'est-ce que ça fait
Je n'ai pas honte d'avouer
Que je suis perdu sans ses bras
Que je pleure quand elle n'est pas là
Quand je l'immagine se donner
A un autre qu'elle peut aimer
Qu'elle peut aimer
Oh je l'aime encore et j'ai le droit
De savoir ce qu'elle fait sans moi
Pour qui les soirs elle se maquille
Et pour qui elle se déshabille
Pour qui elle versera les larmes
Pour qui elle redeviendra femme Je l'aime encore
Je l'aime encore
Qui lui fait l'amour et la laisse
Qui s'approche tout près de son corps
Sans savoir que je l'aime encore
Qui lui fait oublier mon nom
Quel sorcier voudou, quel démon
L'a envoutée de ses sorts
Sans savoir que je l'aime encore
Je l'aime encore
Qu'est-ce que ça fait
Je n'ai pas honte d'avouer
Que je suis perdu sans ses bras
Que je pleure quand elle n'est pas là
Quand je l'imagine se donner
A un autre qu'elle peut aimer
Qu'elle peut aimer
Qui la touche et qui la salit
Quel salaud se couche dans son lit
Qui l'embrasse et qui la dévore
Sans savoir que je l'aime encore
Qui peut-être l'a fait pleurer
Et qui l'oblige à m'oublier
Je suis sûr qu'elle pense qu'elle a tort
Sans savoir que je l'aime encore
Oh je l'aime encore
Qu'est-ce que ça fait
Je n'ai pas honte d'avouer
Que je suis perdu sans ses bras
Que je pleure quand elle n'est pas là
Quand je l'immagine se donner
A un autre qu'elle peut aimer
Qu'elle peut aimer
Oh je l'aime encore et j'ai le droit
De savoir ce qu'elle fait sans moi
Pour qui les soirs elle se maquille
Et pour qui elle se déshabille
Pour qui elle versera les larmes
Pour qui elle redeviendra femme Je l'aime encore
Je l'aime encore
bella vero?!
....è? ...come dite?
il francese non lo capite?
detto fatto
ecco la traduzione
Chi
guarda che accarezzano
Chi
ha fatto l'amore con lei e la lascia
Avvicinandosi
vicino al suo corpo
Senza
sapere che ti amo ancora
Che
gli fa dimenticare il mio nome
Cosa
stregone voodoo, quale demone
L'incantesimo
ha stregato il suo
Senza
sapere che ti amo ancora
Amo
ancora
Che
cosa è
Non
mi vergogno di ammettere
Mi
sono perso senza le braccia
Io
piango quando lei non c'è
Quando
immagino dare
In
un altro si può amare
Si
può amare
Che
la chiave e la sporca
Che
sonno bastardo nel suo letto
Che
abbraccia e divora
Senza
sapere che ti amo ancora
Il
che forse lo fece piangere
E
questo mi costringe a dimenticare
Sono
sicuro che lei pensa che lei è sbagliata
Senza
sapere che ti amo ancora
Oh,
amo ancora
Che
cosa è
Non
mi vergogno di ammettere
Mi
sono perso senza le braccia
Io
piango quando lei non c'è
Quando
do immagine
In
un altro si può amare
Si
può amare
Oh,
amo ancora e ho il diritto
Conoscere
senza di me
Per
quella sera si mette il trucco
E
che si spoglia
Chi
pagherà per questo con le lacrime
Per
che tornerà ad essere la donna che amo ancora
Amo
ancora
Nessun commento:
Posta un commento
Ogni tuo commento allieta il mio cuore ♥grazie!!♥